Exercice d'anglais "Verbe être" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test ! (=être réduit à) to be reduced to sth Nous en étions au dessert. Cet emploi, qui est également un emprunt sémantique à l’anglais trouble, peut être remplacé par des expressions telles que ligne en dérangement, ligne en difficulté, ligne en panne, incident technique ou difficulté technique. He's been reduced to doing cleaning jobs to earn a living. "Elle a retrouvé son chat". Traductions en contexte de "Trouble Dissociatif de l'Identité" en français-anglais avec Reverso Context : Elle interprète Suki, une femme atteinte de trouble dissociatif de l'identité. Traductions en contexte de "être dans le pétrin" en français-anglais avec Reverso Context : Tu dois vraiment être dans le pétrin. (rendre trouble, déranger la limpidité) cloud⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais Merci de … Pour plus de précisions, se référer au précis grammatical à la fin du manuel d'anglais. Principales traductions: Français: Anglais: troubler [qch] ⇒ vtr verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Avec ça, vous pourrez « charm the pants off your friends » – c’est à dire impressionner vos amis , vos collègues, ou cette charmante personne de … LE PRESENT Le problème: en français, on n'a qu'un seul présent. En anglais, il y en a deux principaux. LA CONJUGAISON EN ANGLAIS Attention, cette fiche n'est pas exhaustive, et ne présente que les formes et emplois principaux de la conjugaison anglaise. Cherchez troublé et beaucoup d’autres mots dans le dictionnaire de synonymes français de Reverso. Exemples fautifs : - Je te rappellerai plus tard, puisque la ligne est en trouble. Voici les 20 verbes les plus utilisés en anglais, classés par fréquence d’utilisation, avec leur conjugaison au présent et un exemple pour chacun. "She found the cat. Traductions en contexte de "être mal barré" en français-anglais avec Reverso Context : Elle s'est enfuie de la répétition en pleurant, et ce mariage commence à être mal barré. Il en est à faire des ménages pour vivre. We had got to the dessert., We had got as far as dessert. en être pour ses frais to get nothing for one's trouble ... Adolescente fauteur de trouble, effraction en classe de première, ... il pourrait être nécessaire de BannirDurement le fauteur de troubles. Traductions en contexte de "troublemaker" en anglais-français avec Reverso Context : You were a devious, dishonest troublemaker. Ex : "J'écris une lettre". trouble de la personnalité \tʁubl də la pɛʁ.sɔ.na.li.te\ féminin ( Psychiatrie ) Anomalie de la manière d’être au monde d’un sujet (dans ses pensées, ses sentiments, ses relations aux autres) telle qu’elle entraîne des perturbations significatives de son fonctionnement social ou bien un état de souffrance .