Dans la tradition Disney, les animaux présentés du point de vue humain doivent être réalistes, c'est le cas de La Belle et le Clochard (1955), Les 101 Dalmatiens (1961) et du Livre de la jungle[56]. LE LIVRE DE LA JUNGLE. Le studio tente de recruter des étudiants indiens pour avoir un accent plus local mais sans résultat[46]. Walt Disney participe à ce film bien plus qu'aux précédentes productions, choisissant les acteurs donnant leur voix aux personnages ou incarnant les personnages lors des réunions de travail[21], comme il le faisait quelques années auparavant. Enthousiaste, ce dernier se fait accompagner à ses frais par son orchestre[60]. Pour Robin Allan, le film possède des personnages animaliers fortement anthropomorphes[127] ; c'est un divertissement familial qui évoque le glorieux passé des studios Disney mais traduit aussi les qualités d'anthropomorphistes des artistes[128]. Le stéréotype racial est essentiellement présent dans la scène du royaume des singes bâti sur les ruines d'une société primitive désormais disparue[149]. Grant indique que l'animation dans Le Livre de la jungle est tout bonnement époustouflante mais que le point faible du film, ce qu'il trouve étrange quand on sait que Walt a participé à sa conception, est le scénario[2]. Maltin considère que le film se rattrape aussi avec un excellent travail de conception des personnages démontrant l'essence de l'animation[57]. On la retrouve par exemple dans Mélodie du Sud (1946)[74]. Les sommes récoltées par ces sorties, ajustées selon l'inflation seraient de 141 millions d'USD aux États-Unis et 205 millions d'USD à l'international, plaçant le film en 2011 à la 29e position des films américains les plus rentables[111]. Milt Kahl est l'animateur qui se charge de Shere Khan[35],[92],[93] tandis que Bill Peet conçoit le personnage comme physiquement fort, agile et doué mais sans être mauvais garçon[35]. 467 abonnés Miller et Rode rebondissent sur les propos d'Eliot pour analyser l'impact de ces films[158]. Le mauvais résultat de Merlin l'Enchanteur le pousse à offrir à ses animateurs une seconde chance[11]. De mon côté ce n'est pas mon préféré, je trouve qu'il ne s'y passe pas grand chose, et Mowgli est assez agaçant. Ce jour-ci, nous diffuserons un diaporama des photos qu’on pourra retrouver dans le livre. La figure de la femme est résumée à celle de la civilisation, par opposition au monde sauvage, à l'aspect maternel de la femme[123]. Roy Edward Disney, neveu de Walt, explique que son oncle a certainement été pris par la jungle et les personnages qui y vivent[13]. Les billets achetés pour les spectacles restent valables sur la date de report. Pour Lambert, le studio entre dans une phase où les anciens films ressortent régulièrement jusqu'à l'émergence du support vidéo dans les années 1980 et de nouvelles productions[34]. La version des Disney's Hollywood Studios en Floride ne comporte pas cette scène remplacée par des personnages du film Le Roi lion (1994). L'un des Disney préféré des français, le n°1 au box office français, et l'un de ceux ayant reçu l'une des meilleures notes sur ce site. Ils décident de repartir dans la jungle, contents que Mowgli ait la possibilité d'être heureux parmi les siens, tel un enfant sauvage néanmoins. Le Livre de la jungle (The Jungle Book) est un film américain réalisé par Jon Favreau, sorti en 2016, et développé par Walt Disney Pictures, d'après le roman éponyme de Rudyard Kipling.C'est également le remake du film d'animation Le Livre de la jungle produit en 1967 par le même studio. Seulement deux loups sont nommés, Rama père adoptif de Mowgli et Akela, le chef de meute[75]. Un autre thème souvent abordé par Disney est l'acceptation identitaire aussi présent dans Le Vilain Petit Canard (1931) ou Lueur dans la forêt (1958)[142]. En raison de la longueur du serpent, définie par Peet, Kaa est un python réticulé[71]. Brode évoque aussi les thèmes du féminisme avec la femme du Colonel Hathi, l'écart de génération avec le fils du même colonel[99]. La scène dans laquelle il apparaissait n’a finalement pas pu voir le jour. Comme l'écrit Salomon, le projet de Scruffy ne vit pas le jour mais la nouvelle génération d'artistes commençait à influencer le studio[170]. Le scénario de Bill Peet évoque Kaa comme un serpent profitant de sa discussion avec Mowgli pour l'enserrer dans ses anneaux[81]. Je ne m'en souviens pas.Mais je me souvient que j'avais pas vraiment accroché à l'histoire, aux personnages..Domage. Il cite cependant Mickael Barrier qui trouve lui aussi les mouvements de la panthère très réalistes mais ajoute que, comme aucune scène ne requiert ce type de mouvements, ils donnent l'impression d'être des exercices académiques[68]. Il fait suite à Bambi (1942), situé dans l'Amérique sauvage et dont le succès avait initié une série de documentaires animaliers, les True-Life Adventures, ainsi que de nombreuses productions de fiction sur des animaux[38]. Harris contacte Prima pour une audition. Ne pas oublier de vérifier la bande-annonce officielle. Grant ajoute que ce type de jeunes est souvent considéré comme indésirable et qu'on ne s'arrête pas pour leur parler[75]. Jay Bogar du Orlando Sentinel confirme que les singes peuvent être des Afro-Américains dans une période troublée mais ne voit aucun racisme dans cette représentation[143]. Darwin avait aussi été utilisé dans Fantasia (1940)[144]. Thomas et Johnston notent qu'il est rare que des méchants se rencontrent, comme c'est le cas ici entre Shere Khan et Kaa et leur affrontement se termine par un statu quo[35]. Baloo y est selon Grant une version plus urbanisée par rapport au film[71] tandis que Shere Khan navigue dans la jungle du crime organisé[92]. Meilleurs films Animation en 1967. de Le Livre de la jungle. Qui ne connait pas le célèbre Mowgli, l’intrépide Baloo, le fantasque roi Louie ? Grant répond à Barrier qu'il est étrange de critiquer Disney sur le fait de dessiner une panthère comme une vraie panthère[68]. À l'automne 1966, un bilan médical établit que Walt Disney souffre d'un cancer du poumon à un stade avancé[36]. Reitherman préfère ne pas l'inclure pour ne pas ralentir le film[88]. Le 24 avril 2013, la première d'une adaptation en comédie musicale du Livre de la jungle (1967) est annoncée pour le 21 juin 2013 au Goodman Theatre (en) de Chicago[188]. Au matin, Baloo tente à contrecœur de convaincre l'enfant que le village des hommes est le meilleur endroit pour lui, mais Mowgli l'accuse d'avoir rompu sa promesse et s'enfuit en courant. Pierre Lambert écrit que le film manque d'unité au niveau du scénario[8] et Schickel que c'est une collection de scènes tirées de l'histoire originale[131]. Pour Thomas et Johnston, Holloway permet de donner vie au personnage conçu par le studio[85]. Maltin remarque que la combinaison de l'œuvre de Kipling et du travail de Disney a fait venir les parents et les enfants au cinéma[101]. Pour Kaa en raison de son absence de lèvres et de mains, l'effort d'animation est recentré sur ses yeux, très expressifs mais aussi sur le reste du corps[40]. La dernière modification de cette page a été faite le 10 novembre 2020 à 10:18. Le film est aussi marqué par la mort de Walt Disney quelques mois avant sa sortie. C'est surtout un personnage en quête ... Voilà un dessin animé incontournable parmi les pépites des studios Disney. Murphy écrit aussi que les singes expriment une forme de racisme envers les hommes et Mowgli en particulier, ce qui les mène à le kidnapper[123]. Mais Shere Khan, qui a entendu la conversation entre Bagheera et Hathi, est décidé à chercher et tuer Mowgli. Harris est choisi par Walt Disney pour donner sa voix à l'ours Baloo après l'avoir entendu lors d'un gala caritatif à Palm Springs[21]. Ils prennent la décision de chercher une voix pour orienter et peut-être corriger le personnage[84]. Pour Maltin, le film se rattrape grâce à l'animation avec des effets impressionnants dans la jungle comme les reflets sur l'eau ou le scintillement de la lune[57]. Pour Johnston et Thomas, la prestation d'Harris a ajouté de la sincérité à un personnage haut en couleur, de la chaleur, quelque chose dont le film avait besoin[58]. L'animation du reptile est supervisée par Johnston et Kahl[34]. Le couple Scruffy et Amélia devait, après maintes péripéties avec un espion allemand et un général et son chien, devenir les parents adoptifs de jumeaux, ressort émotionnel présent dans Les 101 Dalmatiens (1961)[170]. Eric Smoodin indique que Le Livre de la jungle, au même titre que Fantasia (1940), fait partie des films Disney ayant une programmation régulière de ressorties au cinéma[109]. Il fut envoyé en Afrique avec quelques collègues pour esquisser des éléphants[37]. Cette sortie est accompagnée d'une exposition de 18 jours au El Capitan Theatre à Los Angeles du 7 au 23 septembre 2007, une salle détenue par Disney[114]. Ils sont définitivement associés aux chansons qu’ils chantent. Le Livre de la jungle (The Jungle Book) est un recueil de nouvelles écrit par Rudyard Kipling lors dun séjour de quatre années dans le Vermont, aux États-Unis. Grant considère le choix d'Holloway comme un coup de génie et l'acteur, dont c'est l'un des premiers rôles de méchant, se surpasse dans le doublage[71]. Plusieurs chansons sont composées par, entre autres Terry Gilkyson, Floyd Huddleston et les frères Sherman, et enregistrées par Phil Harris et Louis Prima[106]. Supervisé par Albert Dempster[34], le studio utilise l'ensemble de ses techniques pour les décors, que ce soit des nuances de couleurs renforçant la désolation lorsque Mowgli rencontre les vautours, des fonds simples et apaisant sans conflit avec les personnages ou l’atmosphère quand Bagheera discute avec Mowgli la nuit[42], ou la caméra multiplane pour la profondeur des décors[34]. Pour Allan, le film, par sa succession de gags et aussi sa réutilisation du fond littéraire européen, est un retour aux sources pour le studio, le dernier élément qui ferme la boucle[134]. Néanmoins il faut avouer que les chansons sont très sympas, notamment celle du roi Louis. Une fin alternative à celle que l’on connait a été envisagée. Brode rappelle que, malgré cette association entre Jazz et personnes de couleur, Louis Prima est un chanteur italo-américain[152] de la Nouvelle-Orléans[143]. Les autres éléphants sont presque tous anonymes à part le lieutenant à la chevelure non conforme, Bugler le clairon, Slob le plus gourmand et le plus débraillé[65]. Disney a décidé de ressortir trois de ses classiques 16-bits : Aladdin, Le Roi Lion et Le livre de la Jungle sur Steam. ». Bagheera retrouve le petit d'homme et ils en viennent aux mots, au point qu'ils partent chacun de leur côté. Une scène du spectacle Fantasmic!, dans la version de Disneyland en Californie débuté en 1992[186], comporte les animaux du film Le Livre de la jungle dont le serpent Kaa. Terrifié par le feu, Shere Khan panique et s'enfuit. Le livre de la jungle, un film de Stephen Sommers | Synopsis : L'Inde, au début des années 1900. Bill Peet crée le personnage d'Ishtar le busard, un vautour fauve, afin de résoudre le problème de la collecte d'information dans la jungle sur les carnassiers, tigres, panthères et loups[50]. Alors que Mowgli a dix ans, le tigre Shere Kahn approche du territoire des loups. The Jungle Book date de sortie a été annoncée. Sebastian Cabot et Phil Harris ont ainsi offert une grande épaisseur aux personnages[136]. De même Rebecca et Samuel Umland constatent que Bob Thomas passe sous silence la participation de Walt à Merlin l'Enchanteur[31] et David Koenig écrit qu'il n'était guère enthousiaste vis-à-vis de ce projet[32]. La panthère et l'enfant quittent les loups le soir même, mais l'enfant refuse de partir de la jungle. D'après John Grant, les personnages ont été conçus avec comme base la personnalité des acteurs, premier film Disney dans ce cas mais « courant dans les autres studios où l'animation est moins sophistiquée[2] ». 30 abonnés Le développement du personnage de Baloo avec Phil Harris permet de résoudre les problèmes rencontrés avec Bagheera[59], comme le manque d'émotion avec Mowgli[46], et de poursuivre la production. Peet décide de suivre au plus près le ton sinistre, sombre et dramatique du livre de Kipling qui a pour sujet les luttes entre humains et animaux[17]. Les services AlloCiné | Les Croods 2, Soul, Déconnectés, Tous en scène 2, Suivre son activité Série Le Livre de la jungle (1967) Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution Le Livre de la jungle 2 (The Jungle Book 2), est le 79 e long-métrage d'animation des studios Disney . Élevé par une famille de loups, Mowgli, le "petit d'homme" n'est désormais plus le bienvenu dans la jungle : le redoutable tigre Shere Khan, qui porte encore les cicatrices de sa confrontation avec les hommes, s'est juré d'éliminer celui qu'il voit comme une menace. Clemmons consulte quand même le livre et le trouve trop haché, sans jointure, demandant une adaptation pour en faire un film[22]. Whitley indique que le scénario avec un enfant seul dans la nature est très prisé par les Occidentaux, par exemple Tarzan ou Le Jardin secret de Frances Hodgson Burnett[132]. La nouvelle version Disney de Jon Favreau sera un hybride de longs métrages et d`animation. Verna Felton qui donne sa voix à Winifred fait aussi celle de la plus vieille éléphante dans Dumbo[75]. Les critiques à la sortie du film sont frappantes et souvent hautes en couleur, car comme le rappelle Leonard Maltin, le film est sorti 10 mois après le décès de Walt Disney[57]. Elle devait être suivie par une musique plus solennelle, Hate Song, durant laquelle Shere Khan et le personnage supprimé de Buldeo évoquaient leurs plans maléfiques[19]. Malheureusement, il n'est pas facile de rendre compte de ce sentiment[47]. La scène principale de Baloo est sa première apparition, sur la chanson Il en faut peu pour être heureux, dans laquelle son credo est à la fois expliqué mais aussi mis en œuvre[71]. Un autre thème est le fait que ce soit une louve qui accepte en premier le jeune enfant, une preuve de l'adoration de Disney pour les mères[130]. Reitherman lui demande de reproduire la frénésie de Baloo en musique, ce qu'il parvient avec une improvisation qui plaît tellement à la production qu'elle décide de l'ajouter à la fin du film dans le générique « pour que le public parte de bonne humeur[55] ». C’était finalement le tigre qui avait raison du chasseur. Allan ajoute que les personnages sont bien campés et très habilement animés, ils évoluent et interagissent de manière à la fois dramatique et comique[128]. Sauf mention contraire, les informations proviennent des sources suivantes : Leonard Maltin[1], John Grant[2], Pierre Lambert[3] et IMDb[4]. Mais, après la réalisation des 101 Dalmatiens (1961) et des 6 469 952 taches de dalmatiens qu'il compte, grâce à la xérographie[91], l'animation d'un tigre est devenue une tâche moins insurmontable. Grant ne parvient pas à identifier précisément les accents anglais des vautours inspirés par les Beatles[18],[92],[98],[99]. L'un des premiers romans de Richard Price, co-scénariste de The Wire" [Tout] le talent de portraitiste et l'œil acéré de celui qui sut décrypter comme peu d'autres les règles de la jungle new yorkaise. Ils associent la chanson Il en faut peu pour être heureux à un éloge de la « culture intermédiaire[74] ». Il les convie aussi aux sessions de développement du scénario afin que les chansons participent à l'action sans l'interrompre[9]. Pour Pierre Lambert, avec la sortie du film et la mort de Walt Disney, « l'Âge d'or de l'animation Disney » prend fin [34]. Un remake en prise de vue réelle a été produit en 1994 avec le même titre Le Livre de la jungle ainsi qu'une préquelle avec acteurs intitulée The Jungle Book: Mowgli's Story. Mowgli se comporte avec les animaux comme avec d'énormes peluches[146]. Durant le développement, il s'avère qu'une séquence musicale serait mieux pour présenter les singes et leur chef[76]. L'animation de la séquence musicale avec les singes est supervisée par Kahl et Thomas tandis que la scène de danse avec Baloo est confiée à John Lounsbery[34]. Ils ajoutent aussi des indications pour aider les acteurs à modeler la voix de leur personnage et comment ils interagissent[25]. Le film s'achevait par une chanson sentimentale, I Knew I Belonged to Her, durant laquelle Mowgli chantait à Bagheera le souvenir du village de sa mère[19]. Le Livre de la jungle et Mélodie du Sud ont tous deux été ressortis plusieurs fois au cinéma durant ce que Miller et Rode nomment l'ère post-Seconde Guerre mondiale et pré-vidéo[165]. Les loups fonctionnent presque démocratiquement, un aspect de la communauté apprécié par Disney[142]. Richard Schickel semble apprécier le grand nombre de gags, la gaieté et la simplicité du film ainsi que la présence d'animaux indiens bien que transformés pour avoir un aspect et un comportement compréhensible, voire familier pour les Américains[122]. Quintessential Disney : A Pop-Up Gallery of Classic Disney Moments, Le Livre de la jungle, souvenirs d'enfance, The Encyclopedia of Walt Disney's Animated Characters, Lucie Dolène : Un sourire en chantant (Partie 4/4), Disney A to Z: The Updated Official Encyclopedia, Disney's Art of Animation : From Mickey Mouse to Beauty and the Beast, Disney's Art of Animation : From Mickey Mouse to Hercules, Mouse Tracks: The Story of Walt Disney Records, Reportage sur la création des personnages du livre de la jungle d'après Louis Prima, Frozen in Ice : The Story of Walt Disney Productions, 1966-1985, Il était une fois Walt Disney : Aux sources de l'art des studios, Disney's 'Jungle Book' Readies for Chicago Bow, Dingo et Max 2 : Les Sportifs de l'extrême, La Belle et le Clochard 2 : L'Appel de la rue, Le Bossu de Notre-Dame 2 : Le Secret de Quasimodo, Les 101 Dalmatiens 2 : Sur la trace des héros, Mickey, Donald, Dingo : Les Trois Mousquetaires. Un rhinocéros nommé Rocky devait accompagner les vautours et sa voix devait être celle de Frank Fontaine mais le personnage est supprimé à la demande de Walt Disney en raison de l'action très chargée entre les singes et les vautours[100]. C'était l'époque ou les studios Walt Disney prenaient le temps de faire des chefs ... Les quatre vautours qui apparaissent à la fin du film avaient été conçus pour être doublés par les Beatles. Sauf mention contraire, les informations suivantes sont issues de l'Internet Movie Database[7]. Le Livre de la jungle (The Jungle Book) est un film (1h 46min) de Jon Favreau ( 13 avril 2016) avec Neel Sethi, Bill Murray, Ben Kingsley. Baloo part à la recherche du petit d'homme tandis que la panthère se met en quête du colonel Hathi et de sa patrouille d'éléphants pour les aider dans leur recherche. La scène aurait pu être plus longue car les frères Sherman avaient composé un chorus avec des paroles de menace plus explicites[88]. Précommandez Le Baron perché à la Fnac, un marchand français. Graphiquement, le style de Dempster est classique et convient à l'esprit du Livre de la Jungle et à l'instar d'Eyvind Earle sur La Belle au Bois dormant[34]. Environ 50 captures d`écran du projet sont déjà disponibles sur le net!