Pour commencer un mail en anglais, commencez par une courte phrase pour amorcer votre message. / Qu'est-ce que vous étudiez ?What degrees do you have? Our house in the middle of the street.III. / Quelle est votre fonction ?Je travaille comme [intitulé de poste/fonction].... chez/dans/pour un/une [type d'entreprise].... dans le département [nom d'activité].... dans un/une [nom de lieu de travail].... sur un projet de [description de projet].... on a project for [project description].Exemples et notes relatifs aux postes, activités et responsabilités.Je travaille comme chef de projet dans l'événementiel.I work as a project leader in event management.Je suis technicien en électronique chez un fabricant d'alarmes.Je travaille comme technicien en électronique chez ...Je travaille comme technicien en électronique pour ...I'm an electronics technician for an alarm manufacturer.I work as an electronics technician for ...Je suis ingénieur dans un bureau d'études en urbanisme.I'm an engineer for an urban planning consultancy firm.Je suis analyste financier chez Eiffage, dans le département R&D.Je travaille comme analyste financier chez ...Je travaille comme analyste financier pour ...Je travaille comme analyste financière ...I'm a financial analyst at Eiffage, in the R&D department.Je travaille comme apprenti dans un atelier d'ébéniste.Je suis apprenti dans un atelier d'ébéniste.I work as an apprentice in a cabinet maker's workshop.Je travaille comme contremaître sur un chantier de construction de tunnel.I work as a supervisor on a tunnel contruction site.Je travaille actuellement sur un projet de réaménagement d'un quartier de Paris.I'm currently working on a project for the redevelopment of a district of Paris.Je travaille sur des projets de réaménagement urbain.I work on projects for urban redevelopment.Je suis directeur Marketing chez Cloud Services.Je suis la directrice Marketing chez/de ...I'm Marketing director at Cloud Services.Je dépends du directeur général de la filiale française du groupe.Je suis rattaché au directeur général ...I report to the General Manager of the group's French subsidiary.Je dirige une équipe de développeurs de logiciel.Je suis responsable de l'assurance qualité dans une station d'assainissement de l'eau.Je suis en charge de l'assurance qualité dans ...I'm in charge of Quality Assurance at a water purification plant.Je suis responsable d'une équipe de dix rédacteurs techniques.I'm in charge of a team of ten technical writers.J'organise des événements pour des grandes entreprises.Je fais des enquêtes sur le terrain auprès de la population locale.I do field surveys among the local population.Notes complémentaires relatives aux postes, activités et responsabilités :fonction, responsabilité ou activité actuelle qui a une certaine pérennité,situation actuelle mais pas nécessairement de longue durée.Je conçois actuellement un appareil de mesure de la pollution de l'air.Je suis actuellement en train de concevoir ...I'm currently designing an air pollution measurement device.Je participe actuellement à la construction d'un pont.I'm currently participating in the construction of a bridge.Je serai promu assistant de direction au début de l'année prochaine.I'll be promoted to executive assistant at the beginning of next year.Je vais concevoir des actions de sensibilisation à l'importance de la préservation de la biodiversité.I'm going to devise actions to raise awareness of the importance of biodiversity conservation.vocabulaire relatif aux centres d'intérêt.What's your hobby? Présentation. Voici un lexique destiné à vous aider dans vos présentations de projets et à vous donner des outils pour bien structurer votre présentation et pour passer vos messages avec autant de fluidité et de précision que possible. / Where did you do your studies? 11 Mar 2017 • 5:30 Bonjour ! 3. Vous est-il déjà arrivé de devoir vous présenter ou parler de vous en anglais? / Where do you live now?Où avez-vous vécu ? Note : vous pouvez dire “bye” mais c’e… / What are you studying?Qu'avez-vous étudié ? Si vous voulez avoir des contacts avec des anglophones, c’est indispensable. Supervise the creation and cross-checking of daily and weekly fuel reports.Administration management – Kenyacam Ltd (Part of Camusat Group).? Pour accéder directement à une section de cet article, cliquez/tapez sur l'un des liens ci-dessous :Voici d'autres exemples de sujets de présentation.© 2020 ANGLAIS PRATIQUE - PRACTICAL ENGLISH.Pour aider les francophones à mieux communiquer en anglais professionnel !Exemples de phrases qui peuvent être utiles pour une présentation,Sample sentences that may be useful for a presentation.Bienvenue à la présentation d'un nouveau produit que vous devriez trouver enthousiasmant !Welcome to the presentation of a new product which you should find exciting!...de notre plan produit pour les deux prochaines années....of our product roadmap for the next two years....du programme de notre entreprise pour la décennie....of our company's blueprint for the decade....de nos résultats financiers pour l'année fiscale 2010....of our financial results for FY (fiscal year) 2010....de nos résultats commerciaux de T3 (du troisième trimestre)....of our Q3 (third-quarter) sales performance....des deux premiers livrables du projet Owtex....of the first two deliverables of project Owtex....de la nouvelle édition annotée d'un roman libertin du XVIIe siècle....of the new annotated edition of a 17th-century libertine novel....de la manière de donner des super présentations :-),...of how to deliver great presentations :-).Dans ma présentation, je vais vous parler de...In my presentation, I'll be talking to you about...Je suis Lee Milkinny et je vais vous parler pendant vingt minutes environ.I'm Lee Milkinny and I'll be talking to you for about twenty minutes.Bon, le micro semble bien fonctionner aujourd'hui !OK, the mike seems to be working properly today!À la suite de ma présentation, Minnie Kelly vous fera une démo du produit.Following my presentation, Minnie Kelly will give you a demo of the product.Au fait, Minnie Kelly, qui est assise au premier rang, ici, est l'une des personnes qui ont conçu et développé le produit.By the way, Minnie Kelly, who's sitting in the front row, here, is one of the persons who designed and developed the product.Après la démo, nous aurons une séance de questions et réponses.After the demo, we'll have a Q&A session.La séance de questions et réponses sera le dernier obstacle avant la collation !The Q&A session will be the last obstacle before the refreshments!Notez que notre avocat nous rejoindra pour les questions/réponses (et la collation) :-),Note that our lawyer will join us for the Q&A (and the refreshments) :-).J'aimerais que ma présentation soit interactive donc n'hésitez pas à m'interrompre pour poser une question ou faire une remarque.I'd like my presentation to be interactive, so don't hesitate to interrupt me to ask a question or make a remark.Je ne vais pas commencer par une plaisanterie, comme certains orateurs aiment le faire, mais je vais vous raconter une brève histoire à propos de la réalisation du produit.I won't start with a joke, as some speakers like to do, but I'll tell you a short story about the making of the product.J'ai préparé seulement dix diapos donc ma présentation ne devrait pas prendre plus de vingt minutes.I've prepared only ten slides, so my presentation shouldn't take more than twenty minutes.Voici où nous sommes et voilà où nous voulons être.This is where we stand and that is where we want to be....ce qui est le sujet de la diapo suivante....which is the subject of the next slide.Retournons en arrière de quelques diapos.Comme je l'ai dit il y a quelques instants...Comme cela a été montré sur la diapo précédente...Comme vous pouvez le voir sur cette diapo...Ces points sont les caractéristiques distinctives du produit.These (bullet) points are the distinctive features of the product.Notre stratégie marketing est résumée dans ces quatre points.Our marketing strategy is summed up in these four (bullet) points.L'image sur cette première diapo représente, métaphoriquement, l'objectif que nous voulons atteindre.The picture on this first slide represents, metaphorically, the objective we want to achieve.Ce « camembert » (diagramme à secteurs) montre notre part de marché par rapport à celles de nos concurrents.This pie chart shows our marketshare with respect to our competitors'.Sur cet histogramme, vous pouvez voir l'évolution de nos ventes trimestrielles de cette année en comparaison de celles de l'année dernière.On this bar chart, you can see the evolution of this year's quarterly sales in comparison with last year's.Ce graphique représente notre nouvelle organisation.This graphic represents our new organization.Ce schéma explique comment notre réseau d'investisseurs et de partenaires est structuré.This diagram explains how our network of investors and partners is structured.Notre modèle économique est assez simple, comme le montre ce schéma.Our business model is fairly simple, as shown on this diagram.Ce graphique illustre clairement la relation entre le prix et les ventes unitaires du produit.This graph clearly illustrates the relationship between product price and unit sales.Cette courbe indique une tendance favorable.Les remarques des utilisateurs sur notre produit actuel sont résumées dans ce tableau.User feedback on our current product is summarized in this table.Ce tableau de synthèse fournit les chiffres-clés.This summary table provides the key figures.Voici un dessin de ce à quoi notre produit était initialement supposé ressembler.Here's a drawing of what the product was initially supposed to look like.Ceci est une maquette de l'interface-utilisateur.Et voici une photo de ce que vous verrez en réalité dans quelques instants.And here's a photo of what you'll see in reality in a few moments.Les emplacements de nos établissements à travers l'Europe sont mis en évidence sur cette carte.The locations of our facilities across Europe are highlighted on this map.Voici une courte vidéo pour illustrer mon propos.Here's a short video to illustrate my point.Ceci est un point sur lequel je veux vraiment insister.This is a point I want to really emphasize.Je voudrais mettre l'accent sur le fait que...as far as he/she is concerned, as far as we/they are concerned.En ce qui concerne les fournisseurs, vous ne devez traiter qu'avez ceux qui sont agréés par le service Achats.As far as suppliers are concerned, you should only deal with those that are approved by the Purchasing department.As far as suppliers, you should only deal with those that are approved by the Purchasing department.Voici où nous en sommes en ce qui concerne le budget et le calendrier du projet.Here's where we stand regarding the project's budget and schedule.Permettez-moi de reformuler votre remarque.La réponse à votre question se trouve sur la prochaine diapo.The answer to your question is on the next slide.Je répondrai à votre question à la fin de ma présentation.I'll answer your question at the end of my presentation.Je vais maintenant traiter des actions à entreprendre.Je sais que vous êtes impatients de voir la démo donc je vais brièvement conclure ma présentation.I know you're impatient to see the demo, so I'll briefly conclude my presentation.Pour résumer ce que je viens de présenter...Les points-clés que j'aimerais que vous reteniez sont...The key points I'd like you to remember are...Il reste du temps pour quelques autres questions.Je vais laisser un spécialiste répondre à votre question.I'll let a specialist answer your question.Je vais maintenant prendre une dernière question.Voir aussi sur ce site les autres articles.Tous droits réservés. Consultez à ce propos l'article sur ce site auquel conduit le lien ci-dessous :Comme illustré ci-dessus, lorsque l'on fait référence à des jeux ou des sports qui se pratiquent généralement.Le tableau et les exemples de cette section ne peuvent évidemment pas être exhaustifs donc,© 2020 ANGLAIS PRATIQUE - PRACTICAL ENGLISH.Pour aider les francophones à mieux communiquer en anglais professionnel !du vocabulaire, des expressions, des exemples de phrases et des notes qui peuvent être utiles pour vous présenter,lire les exemples et notes dans leur intégralité.Permettez-moi de vous présenter notre prochain orateur.Allow me introduce to you our next speaker.Certaines personnes rêvent d'être présentées au chef de l'État.Some people dream of being presented to the Head of the State.Merci de vous présenter à tour de rôle aux autres participants à la réunion.S'il vous plaît, présentez-vous à tour de rôle ...Please introduce yourselves in turn to the other participants in the meeting.Consacrons un peu de temps aux présentations d'usage.Let's dedicate a little time to the customary introductions.Faisons les présentations avant de passer en revue l'ordre du jour.Let's make the introductions before reviewing the agenda.Préparez une auto-présentation que vous pourrez faire en deux minutes au maximum.Prepare a self-introduction that you can make in two minutes maximum.se présenter à une élection, se présenter aux élections,to stand for an election, to stand for election,to run for an election, to run for election.Bonjour à tous. Nos accroche CV de présentation assistant administratif en français peuvent aussi vous intéresser. Mon nom est Lenny Kimiel.vocabulaire relatif aux lieux de naissance et de vie.Where did you live? Another exciting memory game!School of the air – advantages and disadvantages,II. C'est la structure que vous pouvez suivre pour écrire un mail en anglais! TRAINING PERIOD REPORT My name is Paul Bressan and I am 16 years old. / What are your hobbies?Quel est votre passe-temps ? Si votre objectif est de travailler en Angleterre ou au sein d’une multinationale, vous devez penser à avoir une version de votre CV en anglais. Pour trouver un emploi aux Etats-Unis, en Grande-Bretagne, en Australie ou dans tout autre pays anglophone, vous devez impérativement rédiger votre candidature en anglais. Exemple CV ASSISTANT ADMINISTRATIF en Anglais. I am flexible in a competitive work situation, eager and willing to take on new challenges, tasks and objectives to broaden my experience and develop my career.Graduate in Human Resources Management seeking opportunity to apply knowledge derived from my degree and other work experiences.Je suis un entrepreneur du web. / What's your job status?Quelle est votre situation professionnelle ?Where do you work? I’m currently preparing my High Level Technician high level national diploma to be qualified as an   Assistant Manager. My name is Betty Teles, I am a student at Ecoris. Exemple de plan pour l’épreuve d’expression orale Par anglaispourlebac le 25 Sep 2013 ... moi qui suis nul en anglais, je suis entrain de me dire que je vais peut-etre pouvoir avoir le bac. Votre nom Your name. I decided to choose this company because, first of all I enjoy the world of cars, the automotive industry and it’s not far from home.So, I’m currently doing my apprenticeship work placement  at in  this garage and I find this experience so good to discover the world in which I would probably work. / What's your function?Quel est votre poste ? Nos.I am self-motivated, honest, and able to work in a team environment. / Pour qui travaillez-vous ?I've just found a job with a fixed-term contract.I hope to find a job with a permanent contract.Je suis en apprentissage chez [nom d'entreprise].I'm doing an apprenticeship at [company name].Je fais un stage chez [nom d'entreprise].I'm doing an internship at [company name].Je fais un stage (de formation) chez [nom d'entreprise].I'm doing a training period at [company name].Je fais actuellement mon internat à [nom d'hôpital].Je travaille à mon compte comme [nom de profession].Je me suis mis à mon compte comme [nom de profession].I've set up my own business as a/an [profession name].Je travaille sous contrat avec [nom d'entreprise].J'effectue actuellement une mission pour [nom d'entreprise].I'm currently working on assignment for [company name].J'ai participé à une mission humanitaire à/au/aux/en [nom de pays].I participated in a humanitarian mission in [country name].J'ai fait du bénévolat pour [nom d'organisation].I did voluntary work for [organization name].J'ai quitté [nom d'entreprise] pour entrer chez [nom d'entreprise].I left [company name] to join [company name].Je travaille chez [nom d'entreprise] depuis [date].I've worked at [company name] since [date].Je travaille chez [nom d'entreprise] depuis [durée].I've worked at [company name] for [duration].J'ai pris un congé sabbatique de [durée].I've taken a [duration] sabbatical leave.Je suis actuellement en congé sabbatique.J'ai travaillé pendant [nombre] ans chez [nom d'entreprise].I worked for [number] years at [company name].Exemples et notes relatifs à la situation professionnelle.Je suis sans emploi depuis la fin de mes études il y a six mois.I've been unemployed since I completed my studies six months ago.Je recherche actuellement un emploi lié à la biodiversité.... un emploi dans le domaine de la biodiversité.I'm currently looking for a job related to biodiversity.Je viens de finir mon stage de fin d'études donc, pour être optimiste, je dirai que je suis entre deux emplois !I've just completed my end-of-studies internship, so, to be optimistic, I'll say that I'm between jobs!J'ai un emploi à temps partiel comme enseignant.Je travaille à temps partiel comme enseignant.J'espère trouver bientôt un emploi à plein temps comme chef de projet.I hope to soon find a full-time job as a project manager.Je me contenterais d'un emploi en CDD mais je préférerais évidemment un CDI.I'd make do with a fixed-term-contract job, but I'd obviously prefer a permanent contract.Je suis actuellement en apprentissage de rédaction technique chez Dassault Systèmes.... apprentie rédactrice technique chez...I'm currently in apprenticeship in technical writing at Dassault Systèmes.I'm currently an apprentice in technical writing ...I'm currently an apprentice technical writer ...Je suis en stage de fin d'études chez Orange dans la division R&D.I'm doing an internship at Orange in the R&D division.travail en entreprise en cours d'études ou à fin des études,période de formation ou de perfectionnement dans une entreprise.Je suis en stage (de formation) dans un cabinet d'avocats.I'm doing a training period in a law firm.Je fais actuellement mon internat à l'hôpital Saint-Antoine à Paris, en France.Je travaille à mon compte comme traducteur.Je me suis mis à mon compte comme consultant en communication (en) free-lance.... mise à mon compte comme consultante ...I've set up my own business as a freelance communication consultant.En tant que free-lance, je travaille pour plusieurs clients.As a freelance, I work for several clients.Je travaille en ce moment sous contrat exclusif avec un bureau d'études en ingénierie.I'm currently working under exclusive contract to an engineering consultancy firm.Je vais effectuer une mission de trois mois pour le service Achats d'une grande entreprise automobile.I'm going to work for three months on assignment for the Purchasing department of a large automotive company.Je reviens tout juste du Burkina Faso, en Afrique, où j'ai participé à une mission humanitaire de deux ans.I've just got back from Burkina Faso, Africa, where I participated in a two-year humanitarian mission.J'ai fait du bénévolat pendant un an pour une ONG aux Philippines.I did voluntary work for an NGO in the Philippines.J'ai quitté mon emploi de développeur logiciel chez Facebook pour entrer chez Google.I left my job as a software developer at Facebook to join Google.Je travaille au ministère (français) de l'Enseignement supérieur et de la Recherche depuis juin 2013.Je travaille pour le ministère (français) de ...I've worked at the French Ministry of Higher Education and Research since June 2013.I've worked for the French Ministry of ...J'ai travaillé pendant deux ans chez LVMH, à la direction de l'Environnement.J'ai travaillé pendant deux ans pour LVMH ...I worked for two years at LVMH, in the Environmental Affairs department.entité dans l'organisation d'une entreprise,direction dans une grande administration ou un grand organisme.Je vais travailler à la Direction de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Pêcheries de l'OCDE.Je vais travailler pour la Direction de ...I'm going to work in the Directorate for Food, Agriculture and Fisheries of the OECD.I'm going to work for the Directorate for ...Après cinq ans chez Apple, j'ai eu droit à un congé sabbatique de six semaines.After five years at Apple, I was entitled to a six-week sabbatical leave.Je prévois de prendre un congé sabbatique d'un an à partir d'octobre.I'm planning to take a year's sabbatical leave as of October.Après avoir travaillé chez Honeywell-Bull, Apple et Hachette, je suis maintenant à la retraite.After working at Honeywell-Bull, Apple and Hachette, I'm now retired.Votre poste, vos activités et responsabilités,Your position, activities and responsibilities,vocabulaire relatif aux postes, activités et responsabilités.Que faites-vous ? 2 exemple de CV assistant(e) administratif / administrative pour vous inspirer. / Where are you studying?Où avez-vous fait vos études ? Présentation de votre entreprise : chaîne créée en 1980, 25 magasins, chiffre d’affaires de 6 millions d’euros, 250 employés. Indeed, I would like to be an assistant manager and maybe a human resources manager. Establish and maintain supplier?s accounts ? Inputting, matching, batching and coding of invoices. I study at Adalbert Comprehensive School, in Route de Thionville, Bouzonville.. On the 1st of October 20.., I worked as a trainee in a company called Shirtartists.I worked there for a week.The company is located in Rue Principale, Bouzonville. But, we have to keep calm.To conclude, I find this experience useful because I applied the things I could put into practice all the new skills I had learned at school in a real working world setting. Prepare and reconcile bank statements. / Quel diplôme préparez-vous ?J'ai été éduqué à/au/aux/en [nom de lieu].J'ai fait toute ma scolarité à/au/aux/en [nom de lieu].I did all my schooling in [location name].J'ai fait ma scolarité primaire à/au/aux/en [nom de lieu].I went to primary school in [location name].J'ai fait mes études secondaires à/au/aux/en [nom de lieu].I went to secondary school in [location name].J'ai passé le baccalauréat à/au/aux/en [nom de lieu].J'ai fait mes études supérieures à/au/aux/en [nom de lieu].J'ai fait mes études supérieures à [nom d'institution].Je prévois de continuer mes études à/au/aux/dans/en [nom de lieu et/ou institution].I plan to continue my studies in/at [location and/or institution name].Je vais prendre une année de césure avant de reprendre mes études.I'm going to take a gap year before resuming my studies.Je prépare un [nom de diplôme] à [nom d'institution].I'm preparing for a [diploma name] at [institution name].Je fais des études de [nom de domaine] à [nom d'institution].I'm studying [field name] at [institution name].J'ai un [nom de diplôme] de [nom d'institution].I have a [diploma name] from [institution name].Je n'ai aucun diplôme mais d'excellentes qualifications !I have no diploma, but excellent qualifications!J'ai fait une formation en [nom de domaine].I took a training course in [field name].J'ai fait un stage de formation accélérée à [nom de domaine].I took an intensive training course in [field name].Je fais une formation en [nom de domaine] en alternance avec un emploi (ou un stage ou un apprentissage).I'm taking a training course in [field name] in alternation with a job (or an internship or an apprenticeship).Exemples et notes relatifs à l'éducation et à la formation.J'ai été éduqué d'abord aux Antilles françaises puis en France métropolitaine.I was educated first in the French West Indies then in metropolitan France.J'ai fait la première partie de ma scolarité primaire à Grimsby, en Angleterre, et la seconde à Villefranche-sur-Mer, près de Nice, sur la Côte d'Azur.I received the first part of my primary schooling in Grimsby, England, and the second part in Villefranche-sur-Mer, near Nice, on the French Riviera.J'ai fait mes études secondaires à Nice, en France.I went to secondary school in Nice, France.J'ai passé (et réussi !) For that, I need to complete an apprenticeship during two years.I’m actually currently in a garage that is called Garage of Faucigny which is located in Cluses. Lisez ce Divers Fiche et plus de 241 000 autres dissertation. / Quel est votre violon d'Ingres ? Répondre ↓ Gesippa. Pour faire son rapport de stage en anglais.Your name :                                             Your age :Training period first day :                 Duration of your period :To do this job, you need several skills and qualities : you have to be.This website uses cookies to improve your experience. Le.Dans certains cas vous pourrez vous contenter de donner votre prénom.Par ailleurs, il est plus rigoureux donc préférable de dire «,Tout cela devrait vous aider non seulement à préparer votre auto-présentation en anglais mais aussi à répondre à des questions telles que «.N'oubliez pas que certains verbes anglais sont irréguliers ! Fermeture temporaire du bureau? Les diverses sections de cet article fournissent,Si vous jugez utile de commencer votre présentation par une salutation, le choix de celle-ci dépendra du contexte, de la composition de votre auditoire et de l'heure ! ).Je m'intéresse au cinéma, à la littérature et à la musique.I'm interested in cinema, literature and music.arts martiaux, sports de combat et d'autres activités.Comme passe-temps, je tiens un blog et je « tweete » sur la cuisine.As a pastime, I blog and tweet about cooking.Mon passe-temps, c'est de prendre et retoucher des photos.My pastime is taking and retouching photos.Mes passe-temps sont l'aéromodélisme et la collection de timbres.My pastimes are making model aircraft and collecting stamps.Quand j'ai du temps libre, j'enrichis mon site web.When I have some spare time, I enhance my website.Notes complémentaires relatives aux centres d'intérêt :Centres d'intérêt - Accomplissements personnels,vocabulaire en anglais relatif à diverses activités,Voir aussi sur ce site les autres articles.Tous droits réservés. Vous trouverez également un modèle de lettre de motivation en français Exemples de phrases utiles pour des présentations, conférences, exposés et discours en anglais We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.Qualities vs Failings/flaws /faults / weaknesses.The colours of the rainbow… and many others !Useful expressions and phrases in the classroom,NOTIONS : possibilité, (absence d’) obligation, …,Key(-words) to success : Ads and commercials,Key(-words) to success – being responsible,Key(-words) to success – fate & superstitions,Key(-words) to success – From freedom to imprisonment,Exemple de rédaction d’un texte argumentatif,Portfolio européen des langues – compréhension écrite,Portfolio européen des langues – Compréhension orale,Portfolio européen des langues – Expression écrite,Portfolio européen des langues – Expression orale en continu,Portfolio européen des langues – Expression orale interactive,What you mustn’t do when you visit a museum.School things !